ふれっしゅらいふ、その後のハナシ。
スポンサーサイト
0

    一定期間更新がないため広告を表示しています

     - -
    言語交換から三ヶ月
    0

      カフェを出たらGの大群に取り囲まれる。
      やっぱりこっちの国のGは総じてソロソロ歩く。
      こっちが気をつけてやらないと、踏む。ほんと勘弁。

      抹茶ラテが出てくるまでに20分くらいかかったし。
      多分もうここには行かない。

      ラテアート、プラス20元(笑)
      可愛いんですが。



      この色の濃さは抹茶の色だけじゃないはず。
      ちょっと薬っぽい味がした。気がする。

      後ろのソファでグダグダしてるネコが可愛かった。



      <言語交換、その後>

      言語交換を始めて3ヶ月、かな。
      スムーズに意思疎通が出来るレベルは程遠いけど、楽しいから良し!

      実は言語交換相手の内ひとり、自然消滅してしまった(^_^;)
      「楽しくないならわざわざ会わなくてもイイじゃん」と言う主人の言葉に
      それもそうか、と・・・(笑)


      いちおう、まとめ。内容は前回のまとめとほとんど変わってない。
      備忘録として、具体的に書いておく。

      (1)日本語上級者のAさん(週に1回、だいたい1時間半)
      *中国語&日本語のイラスト辞典コピー
      *日本語上級者用のフレーズ集

      日常生活に必要な単語を、テーマ別にまとめられたイラスト辞典。
      週に一回の言語交換で、関連性のあるテーマ4つ分。
      だいたい一つのテーマに単語30個だから、全部で120個前後かな。
      これが結構役に立つ。普段自分からコツコツ単語を覚えたりしないから。
      Aさん、毎回私のためにコピーしてきてくれるんだヨ…感謝(TwT)

      「来週はコレをしましょう」と言って渡されるコピーには
      簡体字・繁体字・ピンインが併記されている。
      これに注音(ボポモフォ)を書くことと、覚えることが毎週宿題(笑)

      注音の確認と発音練習で言語交換はスタート。
      4テーマ一通りやったら、早速造句。
      「これと、これ」って指定された単語で造句することもあれば
      Aさんが先にひとつ例文を言ってその文法を型にして造句したり。
      日本語のフレーズ集を見ながらAさんが日本語で文章を言って、
      それを先の単語を使って中国語で言い換える練習をしたり。
      そこから派生して文法(文型)の説明になったり。

      ニュアンスの違いも日本語で説明できるレベルがすごい。
      わかりやすい例文もたくさん教えてくれる。
      彼女、頭の回転がすごく速い(@_@)私も頭フル稼働でついていく。

      さすがに上級者なだけあって・・・なのか
      日本語についての質問はまだされたことがない(笑)
      彼女との言語交換はほぼ私のためのマンツーマンレッスンのようなもの。
      ほんとうにありがたい。


      (2)カフェに詳しいBさん(最近は隔週で、2時間弱)
      *500字華語レッスン
      *小学生の国語テスト問題

      これまた相手の方が毎回コピーを持ってきてくれるのです(*_*)
      私も何か相手のためになる素材を提供したいのに、いまだ何も。。。

      500字華語はインターネット上にあるフリーレッスン。
      会話、単語、文法、さすが「教材」なだけあってバランスが良い。
      内容は凄く簡単だけど、Bさんが途中で教えてくれるトリビア的な補足が
      すごく勉強になる。特に、全部中国語で喋ってくれるのが嬉しい!!
      簡単な単語しか拾えないんだけど「こうやって説明するのか〜」と。
      芋づる式に新しく単語教えてもらえるし。
      何より自分も頑張って伝えよう、聞き取ろう、と集中できる。

      小学生の国語テスト、1年生のはなんとかできてたけど
      3年生になっていきなり難易度が激増。ちんぷんかんぷんだった(笑)
      先週は3年生のテストだけで2時間みっちり使ってしまった。

      あ、毎回お洒落カフェを教えてくれるのもBさん。
      教えてもらうばっかりじゃなくて、私も何か恩返しがしたい(T_T)

      私の勉強に付き合ってもらった後、日本語学習雑誌を読んだり
      質問に答えたり・・・うん・・・明らかに比重が・・・orz

      次の言語交換までに何か考えておこう。


      (3)お喋り大好きCさん(週に1回、2時間+)

      週末何をしたか、話すコーナー(笑)
      最近は遠出してないから、ちょっとネタ切れ感・・・(*_*;)むむぅ
      本人の「最近は日本語の勉強、全くしてない」の言葉通り
      ほとんど日本語は出てこないし、彼女も全く気にしてない様子^^;

      喋ることが大好きな人だから、すごく早口!!
      私が少し考えてたら、即座に英語で言い直してくれる。
      これが最近ちょっと悩みの種。
      私は出来れば英語は使いたくない(*_*)と、言うか自分からはほぼ口にしない。
      単語が分からなかったら知ってる単語を並べてとにかくトライトライ。

      もっとたくさん生の中国語を聞きたいわけよ。そのための言語交換なのに。
      「そんな簡単な内容なら英語使わないでよ〜(~_~;)中国語喋ってよ〜」
      と生意気にも思っちまうわけです。

      性格もあるから仕方ないかなぁ。お喋りですごく面白い人なんだけど、
      非常にせっかち、と言うか。(笑)


      (4)付き合いの長いDさん(Skypeで週に1回、1時間+)

      台湾に来ることが決まった時、初めて言語交換をスタートした相手。
      まだニーハオ、シェシェしか知らなかったあの頃^^;
      小学生の国語の教科書を譲ってもらったり、ごちそうしてもらったり
      何かと面倒を見てもらってます。


      (5)説明が上手なEさん(Skypeで週に1回、1時間)

      とても気が利く人で、「これ中国語で言ってみましょうか?」とか
      「○○の意味を説明しましょうか?」とか、私が受け身になってる時も
      積極的に話してくれる。そして説明上手!!ニュアンスの違いとかを
      さっと例文を作って答えてくれる。

      目下、Skypeだと気が散ってしまうことが悩み・・・orz
      やっぱり、会って話すのが好きだな〜。。



      以下、私が日本語を教えるときに気を付けていること。

      ☆喋るスピード
      相手の喋る日本語の、数割増しの速さ。
      ちょっと間があいて、「あ、わかった」くらいの速さ。
      ☆待つ
      自分が喋った後、相手が考える時間をあげる。
      聞き取れなかったりわからない時は向こうから「は?」って言ってくれる(笑)
      ☆日本語で聞かれたら、日本語で答える
      私自身、頑張って中国語で質問しているのに
      毎回英語でしか答えてくれないことがすごく嫌だったから。
      わかりやすい言葉を選んで、できるだけシンプルな日本語で喋る。
      1回でわからなくても、色んな言い方で説明する。簡単な例文をつくる。
      ☆途中で口を挟まない
      たどたどしくても、(直してあげたいのを我慢して)最後まで聞く。
      どうしても詰まってる時、思い出せない様子の時は助け舟を出す。
      最後まで聞いたら、返事だけを返すんじゃなくて質問も復唱する。
      「これは正しくはこう言うんだよ」って訂正するんじゃなくて、
      ただ正しい言い方も挟んで答えるだけ。


      言語交換とか日本語のお手伝い方法とか、外国語について
      なんかも色んな人と情報交換できたらいいな〜って思うんだけど。



      勉強会」に憧れる今日この頃。人を集めてやってみたいなぁ。


      読んでくれてありがとうございます!クリック応援、感謝です!!^^
      にほんブログ村 ライフスタイルブログ 自由人へ
      にほんブログ村
      JUGEMテーマ:外国語学習
      JUGEMテーマ:中国語
      JUGEMテーマ:勉強のこと
       
      もともとの計画だと8月末に帰国だったんだけど、
      まぁ、あってないような計画だ。滞在期間は未知数。

      先の見通しをキッチリ立てて、常に目標を持っていたい私としては
      なんともストレスフルなちゅうぶらりん状態なわけです。
      射手座なもんで、目的地とスピードがなければ落っこちちゃうのよ。

      今のまま台湾で気ままに遊びんでいたい!
      主人と二人の生活を続けたい!
      できるだけ早く子供が欲しい!
      中途半端な状態で滞ってるマイホームの契約を片付けてしまいたい!
      一か所には留まりたくない!
      実家に帰ってギン太と遊んであげたい!あいつも年だし!
      もっと勉強したい!
      本気になれる仕事がしたい!就職できる年齢のうちに!
      資格を活かしたい!でも自由な時間は残したい!

      バラバラなベクトル、相反する想いも何組も混在してる状態。
      これがときたま現れるモヤモヤの正体なのだ。


      こういうとき、何よりスッキリさせてくれるのは「お喋り」なのだ。
      もちろん、日本語の(笑)関係ない話でワイワイする楽しさヨ。

      ヘッ
      10:04 中国語学習 comments(2)
      スポンサーサイト
      0
        10:04 - -
        comment
        そっかあ、まっちゃんだけで決められないもんね。

        最善の道にゆるりと、向かいますように~。
        かろ 2013/07/24 15:51
        >かろちゃん

        あは〜^^なんでだろ、かろちゃんのコメントって癒されるっ
        ありがとう!ゆるりとね、向かっていきますように〜
        まつ 2013/07/24 16:06

        message :